Vertėja Nicole Mones 2008


Vertėja

Vėlyvoji meilė neprilygsta pirmajai, bet ji ne mažiau graži. Viskam savo laikas ir vis kitokios spalvos. Kinai sako: pavasarį – orchidėjos, o rudenį – chrizantemos. Aušta. Amerikietė Alisa Manegan važiuoja dviračiu ištuštėjusio Pekino gatvėmis. Naktis ji leidžia prirūkytuose miesto baruose, kur taip geidžiami kinų vyrai lengvai perpranta jos troškimus. Į Kiniją Alisa atvyko bėgdama nuo savo pačios skausmo. Kaskart, šmurkštelėjusi iš viešbučio, ji tikisi susilieti su šiuo senovės ir neišvengiamų pokyčių persmelktu pasauliu. Ir amžiams išnykti... Viskas prasideda nuo vertėjos ieškančio archeologo telefono skambučio, o baigiasi svaigia kelione savęs link. Paklususi širdies balsui, Alisa leidžiasi į „Pekino žmogaus“ paieškas neištirtose Kinijos dykumose. Pavojingos ekspedicijos metu ji sutinka Liną Šijangą. Nuolat jausdami grėsmingą praeities alsavimą, Alisa ir Linas pamažu atranda vienas kitame paguodą ir jų gyvenimai ima keistis.

Sources: Please login in order to view sources